Ici, on parle de tout ou rien!!!
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

Ici, on parle de tout ou rien!!!

Venez parler de tout ce que vous voulez, donner votre opinion, faire connaitre vos idées, faire du RPG ou délirer...Libre à vous!
 
AccueilS'enregistrerConnexion
-16%
Le deal à ne pas rater :
Friteuse sans huile NINJA Foodi Dual Zone 7,6 L 2400W à 135€
135.01 € 159.99 €
Voir le deal

 

 Through the monsoon (version anglaise de Durch den monsun)

Aller en bas 
AuteurMessage
Vanille Chocolate
Hocmundo [co-Admin fofolle]
Vanille Chocolate


Féminin
Nombre de messages : 1767
Age : 39
Citation préférée : Ego non sum de hoc mundo
Date d'inscription : 29/08/2006

Feuille de personnage
Âge: 32 ans
Localisation: L'Écrin
Humeur: Fantaisiste

Through the monsoon (version anglaise de Durch den monsun) Empty
MessageSujet: Through the monsoon (version anglaise de Durch den monsun)   Through the monsoon (version anglaise de Durch den monsun) Icon_minitimeDim 29 Avr 2007 - 1:13



Les paroles differt un peu de la version traduite allemande


I’m staring at a broken door
There’s nothing left here anymore
My room is cold
It’s making me insane
I’ve been waiting here so long
Another moment seems to ‘ve come
I see the arc clouds coming up again

refrain
Running through the monsoon
Beyond the world
To the end of time
Where the rain won’t hurt
Fighting the storm
Into the blue
And when I loose myself I think of you
Together we’ll be running somewhere new…
Through the monsoon

Just me and you

A half moon’s fading from my sight
I see your vision in its light
But now it’s gone and left me so alone
I know I have to find you now
Can hear your name, I don’t know how
Why can’t we make this darkness fell like home

refrain
Running through the monsoon
Beyond the world
To the end of time
Where the rain won’t hurt
Fighting the storm
Into the blue
And when I loose myself I think of you
Together we’ll be running somewhere new…
Through the monsoon

Hey, hey, (ooh, ooh, ooh…)

I’m fighting all these powers
Coming in my way
Let it sail me straight into you
I’ll be running night and day
I’ll be whit you soon
Just me and you
We’ll be there soon
So soon

Running through the monsoon
Beyond the world
Til the end of time
Where the rain wont hurt
Fighting the strom
Into the blue
And when I loose myself I think of you
Together we’ll be running somewhere new
And nothing can hold me back from you

Through the monsoon
Through the monsoon (ooh, ooh, ooh…)
Just me and you
Through the monsoon (ooh, ooh, ooh…)
Just me and you



Traduction
A travers la mousson

Je fixe une porte brisée
Il ne reste plus rien ici
Cette pièce est froide et me rend fou
J'ai attendu ici tellement longtemps
Un autre moment semble venir
Je voit les nuages sombre revenir

Courir à travers la mousson
Au delà du monde
Jusqu'à la fin des temps
La ou on a entendu la pluie
Combattant la tempête
Dans le bleu
Et quand je m'égare
Je pense a toi
Ensemble courant vers un endroit nouveau
A travers la mousson
Simplement moi et toi

De mon coté une demi lune disparait
Je te vois ta photo dans cette lueur
Et maintenant c'est partie me lessant seule
Je sais que je dois te trouver maintenant
Je peux entendre ton nom mais je ne sais pas comment
Pourquoi nous n'arrivons pas a nous sentir chez nous dans cette obscurité

Courir a travers la mousson
Au delà du monde
Jusqu'a la fin des temps
La ou la pluie ne tournera pas
Combattant la tempête
Dans le bleu
Et je m'égare
Je pense a toi
Ensemble courant vers un endroit nouveau
Et rien ne pourat méloigner de toi
A travers la mousson

Hey !
Hey !

Je combats toutes les puissances
Qui sont sur mon chemain
Laisse les me sauvé et m'amener a toi
J'ai couru nuit et jour

Je serais bientot avec toi
Seulement moi et toi
Je serai bientot la
Très bientot

Courir a travers la mousson
Au delà du monde
Jusqu'a la fin des temps
La ou la pluie ne tournera pas
Combattant la tempète
Dans le bleu
Et je m'égare
Je pense a toi
Ensemble courant vers un endroit nouveau
Et rien ne pourat méloigner de toi
A travers la mousson
A travers la mousson
(Uhuuhuuu)
Seulement toi et moi
(Huuhuuu)
A travers la mousson
(Uhuuhuu)
A travers la mousson
Revenir en haut Aller en bas
 
Through the monsoon (version anglaise de Durch den monsun)
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Durch den monsun (Clip et parole)
» Scream, version anglaise de Schrei (Clip)

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Ici, on parle de tout ou rien!!! :: Corbeille :: Corbeille-
Sauter vers: